Антуан Ако (Antoine Hacault) – франкоязычный житель Манитобы, успешно выступил в суде, где доказывает, что имеет право не платить по штрафному талону, выписанному ему за превышение скорости полисменом, который не говорил по-французски.
Суд постановил заморозить на время дело о наказании автомобилиста.
Адвокат по профессии, Ако был остановлен в прошлом году на хайвее номер 59 возле городка Сен-Пьер-Жоли, где подавляющее большинство составляют говорящие по-французски граждане.
Когда к нему подошел остановивший его патрульный, водитель заговорил с ним на своем родном языке. Полицейский предъявлял ему претензии на английском, не переходя на французский. По словам нарушителя, ссылающегося на закон о равноправии официальных языков и Хартию прав, в райoнах преимущественного проживания франкоязычных канадцев представители власти обязаны оказывать услуги на их языке.
“Вы даже не должны требовать этого (сервиса на двух языках). Предложение должно исходить активно от находящегося при исполнении чиновника”, – утверждает Ако.
Об этом рассказывается в репортаже CBC News.
Представители Канадской Королевской Конной Полиции Манитобы (Manitoba RCMP) не комментируют данное разбирательство, но поясняют, что существуют правила, по которым офицер, не владеющий французским, может запросить помощи коллег, говорящих на этом языке.
Адвокат же настаивает на том, что люди не должны ждать приезда “помощника”. “У них должны быть двуязычные офицеры. Точка”.
Полисмен, остановивший неподатливого “клиента”, сам временно дежурил в этом райoне, куда был вызван, чтобы подменить другого офицера. Самом – из Селкирка, где говорят по-английски.
Журналистам СВС News стало известно, что в настоящее время порядка восьми процентов позиций в местных правоохранительных органах остаются вакантными. Особенно остро недостача ощущается в сельскохозяйственных райoнах Манитобы.