Как сообщил на днях журнал «The Times», в Канаде на 104 году скончалась Гризельда Кристинь (Grizelda Kristina), считавшаяся последним в мире носителем ливского языка. После ее смерти в мире не осталось ни одного человека, для которого ливский язык был бы родным, или кто говорил бы на нем свободно.
Этот язык входит в прибалтийско-финскую подгруппу финно-угорских языков, образующих ветвь в составе уральской языковой семьи. Ближайшими родственными языками являются вепсский, эстонский, водский, карельский, ижорский и финский.
Для Гризельды Кристинь ливский язык являлся родным. На данный момент в различных странах проживают около 40 его носителей, однако все они просто выучили этот язык.
Кристинь родилась в 1910 году в ливском селе Вайде на берегу Балтийского моря в Латвии. В 1944 году она вместе с семьей покинула родину и переехала в Канаду.
В последние годы жизни Гризельда занималась лингвистикой родного языка, помогая ученым в составлении учебников, а также писала стихи. Последнее стихотворение она написала за месяц до смерти.
Первыми носителями ливского языка стали поселившиеся около девяти тысяч лет назад на берегу Балтии финно-угорские племена. Несмотря на родственность, носители ни эстонского, ни финского языков обычно не понимают ливского.