Blog Archives
  • Владимир ГАЛЬПЕРИН

“Закулисье” (робкая попытка патриотической агитации)

С бесконечным уважением относясь к поклонникам автомобильного передвижения, лично я в своих европейских скитаниях предпочитаю пользоваться железнодорожным транспортом. Аргументы таковы: а) времени поездка в электричке занимает практически столько же, сколько и в авто; б) крайне маловероятно заблудиться (впрочем, имеется риск уехать в противоположную сторону); в) нет проблем с парковкой; г) со стаканчиком Pinot Grigio из широкого окна вагона-ресторана куда как приятнее обозревать окрестные пейзажи, нежели многочасово пялиться в забрызганные задницы проносящихся фур. Впрочем, любая медаль имеет оборотную сторону. Так, например, пригородные итальянские поезда кишмя кишат карманными ворами. Ну, а если точнее, то воровками. Вы уж простите меня за неполиткорректный “профайлинг”, но промышляют криминальным этим ремеслом исключительно юные цыганки, организованные в шайки по три-пять черноглазых карменочек. “Карманочки” же постарше формируют этакую мобильную базу на лавочках привокзальных сквериков.

Posted in Владимир ГАЛЬПЕРИН

Прогулки в Порту Надежды

В городок с бодрящим названием Port Hope мы попали, в общем-то, случайно: по дороге в Монреаль увидели указатель хорошо знакомого местным путешественникам ONroute и свернули с хай-вея, чтобы отдохнуть, перекусить и, сами знаете, что…

Тут наш расслабленный взгляд и уловил многообещающее название всего в каком-то километре от места нашей остановки. Решили дружно, что грех не ознакомиться. В туристическом киоске набрали увесистую пачку проспектов и флаерсов для домашней коллекции, развернули местную карту и пошли бродить по городу, благо день выдался солнечный, вполне типичный для бабьего, или, как в Канаде говорят, индейского лета. Тем более, что времени у нас было в избытке, а я, признаться, неравнодушна к малым канадским городам.

Posted in Лариса ВЕЛЬГОВОЛЬСКАЯ, Путешествия

Брависсимо, Наташа!

Отзвучали последние аккорды полонеза Фредерика Шопена, и концертный зал взорвался аплодисментами. Пианистка Наталья Темкина встала и привычно поклонилась. Хотя, нет, слово «привычно» никак здесь не подходит, ведь для настоящего музыканта никогда не станет привычной реакция публики, чутко откликающейся на его исполнение. К сцене потянулась вереница благодарных слушателей с букетами цветов и программками концерта, чтобы пожать руки или даже обнять пианистку и получить ее автограф на память. Дождавшись, пока толпа поклонников рассеется, я подошла к Наталье и попросила дать интервью для читателей журнала «Russian Week».

– Расскажите, пожалуйста, с чего началась Ваша концертная карьера?
– Мне придется начать издалека. Я родилась в Минске и выросла в семье музыкантов: мама была оперной певицей, папа – первый гобоист симфонического оркестра минской филармонии.

Posted in Лариса ВЕЛЬГОВОЛЬСКАЯ, Материалы журнала Russian Week

Храним мы фотографии любимых…

В каждой семье, в каждом доме есть фотографии, на которые хочется смотреть снова и снова. Счастливые моменты жизни, великолепные виды, знаменательные события…
Иногда они красиво оформлены в модных альбомах и предназначены для, так сказать, парадного показа. Иногда уютно расставлены в спальне, на комоде или ночном столике. А есть и такие, которые просто свалены в старую коробку от печенья. К ним обращаешься редко, по случаю…

Недавно над моим рабочим столом, среди фотографий родных и любимых, появилась еще одна – портрет бабушки. Пожелтевшую фотографию 90-летней давности я оправила в старинную рамку, купленную когда-то на гараж-сейле – почему-то казалось, что бабушке будет неутно в новомодных вычурных рамках.

Posted in Лариса ВЕЛЬГОВОЛЬСКАЯ

АЛЛЕ…

– Это ЮЖМАШ? Можно Армагедончука Моисей Соломоновича. Тахтакуров, генерал-полковник Николай Тахтакуров из генштаба. Нет, не вашего. Неважно какого. Потенциального противника, ха-ха-ха. Он знает, какого. Позовите его скорей, дело срочное. Какое? Серьезное дело. Большое дело. И вашим, и нашим достанется, всем хватит. Моисей Соломонович? Это Коля вас беспокоит. Коля, из генштаба. Вы к нам в 2005-м приезжали, мы еще на озеро ездили, карасей в сметане жарили, Настю, помните? Моисей Соломоныч, тут вот какое дело. У нас ваши изделия, ну, вы понимаете. Короче, есть проблема. Я вас сейчас свяжу с одним человеком, он у нас на точке под Челябинском, там у них возник к вам вопрос. Алексей Васильевич, говорите.
– Моисей Соломонович, у нас сегодня в 0:27 загорелась синяя кнопка.

Posted in Леонид БЕРДИЧЕВСКИЙ

“ПЯТЬ ДЕРЕВЕНЬ”

Их действительно пять, но они не совсем деревни. Точнее, совсем не деревни в избо-покосно-погостном понимании этого русского слова. Чинкве-Терре (Cinque Terre) – пять средневековых городков, с узкими торговыми улочками, радостно виляющими под откос к живописнейшим портовым бухточкам. Впрочем, если быть совсем уж точным, то – четыре из пяти. Дело в том, что одна из деревень, Корнилия (Corniglia), расположена высоко в горах и не имеет собственного более-менее судоходного причала. Сдаётся мне, что ушлые корнильцы в своё время дали на лапу председателю комиссии Юнеско, дабы их высокогорный городок включили в чинкве-терревский “парк всемирного наследия”. Признаюсь вам по большому секрету (но только пожалуйста – больше никому!), что, обессилев от красот тамошней и без того крайне пересечённой местности, в гору я не попёрся. Жди второго моего пришествия, неприступная красотка Корнилия, и достраивай канатную дорогу.

Posted in Владимир ГАЛЬПЕРИН

РАДОСТЬ УЕДИНЕНИЯ

На днях британская журналистка Джонатан Глэнси в своей пространной статье подвергла пристальному рассмотрению одну из наиболее животрепещущих проблем современности. “Кириллическое письмо в русскоговорящих и балканских странах практически гарантированно ставит в тупик большинство туристов из других частей света – точно так же, как и традиционные китайские и японские пиктограммы, – бьёт в набат автор. – К счастью, и в наши высокотехнологичные времена есть место простым и элегантным решениям. Среди них – мужская и женская фигурки на дверях туалета…”.

Posted in Саша БОРОДИН

Подумаешь, …Лигурия.

Подумаешь и… растаешь. Поплывёшь от тихого счастья кусочком овечьего сыра в душистых недрах румяного “фокаччо”. Впрочем, это я сейчас такой умный, а ведь ещё полгода тому назад жил и к величайшему стыду не ведал, что примостилась над коленкой итальянского ботфорта провинция Лигурия. Не особо (по непонятным мне причинам) разрекламированное южное продолжение французской Ривьеры. Да только куда там той Ривьере…

Столь же божественная, сколь и узкая полоска земли, искусно обрамлённая грозными отрогами итальянских Альп и лазурным безбрежьем Средиземного моря. Пишу этакую вот пошлятину и отчётливо себе представляю скептически закатывающих глаза читателей – привирает, дескать, маньерист хренов. Уверяю вас, что ни капельки. Отравленный бешеными красотами неаполитанского побережья, одурманенный пейзажами северного озера Комо, безнадёжно “подсевший” на иглу венецианского Гранд-Канала, клянусь вам самым изысканнейшим из всех виденных мною тосканских бугорочков: Итальянская ривьера стоит трансатлантического перелёта …

Posted in Владимир ГАЛЬПЕРИН

СКУЧНО!

Дима поругался с женой и вышел на улицу, хлопнув дверью. Он не стал садиться в свою машину, а просто быстро зашагал по темной улице в сторону городских огней. “Значит, я ленивый и толстый! Так! А она, значит, работящая и стройная… Ну, погоди…” – думал он, постепенно успокаиваясь от энергичной ходьбы. К остановке подошел одновременно с автобусом. Водитель открыл переднюю дверь. Дима, не раздумывая, поднялся в салон, выгреб из кармана мелочь и растерянно посмотрел на водителя. Он не ездил на автобусе уже несколько лет.

– Three forty five, – сказал водитель. Он все понял.
Автобус был почти пустой, только на заднем сидении хихикали, обнявшись, мальчик и девочка. Мальчик был черный. “Совсем дети”, – подумал Дима.
Автобус кружил по даун-тауну, потом выехал на хайвэй. Справа от высокого гостиничного здания бил фонтан, подсвеченный разноцветными огнями. “Да это же казино”, – сообразил Дима и встал на ступеньку у выходной двери.

Posted in Саша БОРОДИН

Осенняя ярмарка в регионе Durham

Старинная русская пословица утверждает, что «цыплят по осени считают». Но не только юное поколение представителей домашней фауны было представлено на ежегодной сельскохозяйственной выставке-ярмарке, прошедшей в 176-ой раз в городке Ороно, что в 100 километрах от Торонто, в регионе Durham.

Праздник местных фермеров продолжался три дня, в течение которых зрители и участники, съехавшиеся сюда из ближайших и дальних фермерских хозяйств, могли обменяться опытом, представить лучшие образцы своей продукции, принять участие в животноводческом аукционе, полюбоваться парадом раритетной сельскохозяйственной техники, самые старинные – действующие – образцы которой относятся к середине прошлого столетия.

Не обошлось и без развлечений: качели-карусели для ребятишек, выступления местных и заезжих актеров и исполнителей в стиле кантри, соревнования борцов и коневодов и, конечно, много вкусной еды, музыки и смеха.

Posted in Лариса ВЕЛЬГОВОЛЬСКАЯ, Материалы журнала Russian Week

Наши Проекты

Новости по месяцам

Новые комментарии