Blog Archives
  • Лариса ВЕЛЬГОВОЛЬСКАЯ
  • Материалы журнала Russian Week

Театр «Удивительная кошка» стал лауреатом фестиваля «Вильнюсская рампа»

Торонтский любительский театр «Удивительная кошка» принял участие в седьмом международном театральном фестивале «Вильнюсская рампа», который проходил с 21 по 23 октября в столице Литвы. Мы встретились с создателем и художественным руководителем театра Лилей Скляр и попросили рассказать об этой поездке.

Posted in Лариса ВЕЛЬГОВОЛЬСКАЯ, Материалы журнала Russian Week

«Ужасы» Хэллоуина

С началом осени в витринах магазинчиков, моллов, торговых сетей и даже солидных фирменных бутиков появляются наимоднейшие наряды для колдунов, ведьм, вампиров и иже с ними. Нет, конец света еще не наступил – просто к «нашему порогу» неумолимо приближается второй по популярности в Северной Америке (после Рождества) праздник – Хеллоуин.

Каждый год толпы тинейджеров заполняют примерочные кабинки, чтобы не ударить лицом в грязь перед товарищами по развлечению. Кстати, в эти предпраздничные дни эту самую «грязь» наряду с «кровью», «мозгами», «выбитыми зубами», упакованными в эффектные пакетики, мешочки, коробочки и флаконы, можно приобрести на каждом углу. Что поделать – как говорится, чем бы дитя ни тешилось, лишь бы не плакало. Шила же мне мама к Новому Году из марли платьице Снежинки, крахмалила, блестки пришивала, да и своих детей я наряжала Черепашками-Ниндзя и Суперменами. Почему же сегодняшней детворе не поразвлечься в костюме Привидения или Ходячего мертвеца? Менее эстетично, скажете вы? И будете неправы, так как праздник Хеллоуин – это вам не Новый Год или Пурим. Это гораздо страшнее… Приглашаю вас, дамы и господа, заглянуть на несколько тысячелетий назад…

Posted in Лариса ВЕЛЬГОВОЛЬСКАЯ, Материалы журнала Russian Week

Иван Ламочкин: «Недвижимость в конечном итоге всегда растет в цене»

Каждый человек к выбору того или иного вида деятельности приходит определенными путями. Этот выбор не всегда бывает простым. У агента по продаже недвижимости Ивана Ламочкина ситуация была немного иной – риэлторский опыт он, что называется, привез с собой.

– Иван, прежде чем мы приступим к основной теме нашей беседы – сделкам по покупке и продаже недвижимости, состоянии рынка и различным вариантам инвестиций – расскажите немного о себе. Уверена, что, несмотря на ваш многолетний опыт, нашим читателям и вашим потенциальным клиентам будет интересно узнать о человеке, с которым предстоит иметь дело.

– Согласен. Я учился в Москве, закончил школу с французским уклоном – возможно, этим частично и определился позже выбор страны для эмиграции – Канады – так как я считал, что знание французского языка будет здесь очень кстати. После окончания школы получил образование инженера и работал на авиационном заводе имени Ильюшина, в конструкторским бюро.

Tagged with:
Posted in Лариса ВЕЛЬГОВОЛЬСКАЯ, Секрет успеха

Кем быть?

Глядя, как уверенно орудует ножницами «моя» парикмахерша, или со знанием дела обрабатывает пациентов массажист, или едва ли не с закрытыми глазами кроит дорогущие ткани ловкая закройщица, я ловлю себя на мысли: ну, не на того я училась, не ту профессию избрала, чтобы жить безбедно и несуетно в эмиграции! Тем не менее, удивление мое было безгранично, когда я узнала, что премного уважаемая мастерица парикмахерского искусства имеет консерваторский диплом, а знакомый ас иглотерапии в прошлом – инженер-строитель. Действительно, пути Господни неисповедимы!

Posted in Лариса ВЕЛЬГОВОЛЬСКАЯ, Материалы журнала Russian Week

Разноцветная ярмарка

Не знаю, какую именно ярмарку имела в виду очень популярная в свое время Марыля Родович – с польским языком я на «вы» – но название этой незатейливой песенки уж очень подходит к сельскохозяйственной ярмарке, прошедшей в 177-ой раз в деревне Ороно, муниципалитет Кларингтон. И даже проливной дождь в один из ярмарочных дней не помешал большинству запланированных мероприятий.

Posted in Лариса ВЕЛЬГОВОЛЬСКАЯ, Материалы журнала Russian Week

Wooden Boat Festival

Конец лета – традиционное время проведения фестиваля деревянных лодок в порту небольшого городка Нью-Касл (регион Дарэм) – Wooden Boat Festival. В этом году он проходил уже в 22-ой раз.
На фестивале были представлены десятки деревянных лодок, винтажные деревянные катера и парусные яхты. У посетителей праздника была прекрасная возможность пообщаться с владельцами уникальных судов, а также с корабелами, которые до сих пор практикуют традиционные навыки этого редкого ремесла. Развлекательная программа не давала скучать ни взрослым, ни детям. Пока мамы и папы любовались изящными деревянными лодками, попивали в местном ресторанчике пиво и закусывали гамбургерами и хот-догами , детвора под присмотром воспитателей развлекалась на качелях-каруселях, смеялась над шутками и забавными фокусами клоунов и поедала мороженое – благо, день был приветливо солнечным. Завершился фестиваль большой концертной программой с участием известных канадских исполнителей.

Posted in Лариса ВЕЛЬГОВОЛЬСКАЯ, Материалы журнала Russian Week

Красота Атлантических провинций

Чуть больше года назад журнал Russian Week опубликовал серию материалов по итогам фотоэкспедиции “West America 2014”. Ее автором стал хорошо известный в Торонто путешественник и фотограф Сэм Стоун. Результатом довольно продолжительной поездки стали многочисленные фотографии, видеоматериалы и интересные статьи, с которыми мы знакомили наших читателей. Узнав о том, что завершилась еще одна экспедиция – на этот раз по просторам канадских атлантических провинций – мы встретились с Сэмом и попросили его рассказать об этом проекте.

– Каждый творческий человек все время находится в поиске новых путей для реализации своего творческого потенциала. Наша съемочная группа уже побывала в Западной Канаде и Западной Америке. Поэтому на этот раз мы решили отправиться в восточном направлении – было ощущение, что там есть, что поснимать.

Posted in Лариса ВЕЛЬГОВОЛЬСКАЯ, Материалы журнала Russian Week

Кирилл Перелыгин: «Секрет моего успеха – это упорство, желание приобретать новый опыт, поддержка близких и коллег по работе»

Когда слышишь слово «операция», невольно представляешь себе хирургический кабинет, сурово нахмуренные брови доктора со скальпелем в руках, многочисленный медперсонал…

И как-то забывается, что операции бывают и военные, и шпионские, и финансовые. А уж фраза «операции с недвижимостью» вообще вызывает у непосвященных вполне уместный трепет.

Хотя мой сегодняшний собеседник предпочитает сравнивать свою профессию не с работой хирурга, а с деятельностью психолога: он убежден, что только узнав человека, поняв его характер и потребности, можно помочь ему найти свой дом, приобрести удобный офис в правильном месте, сделать удачные инвестиции.

Posted in Лариса ВЕЛЬГОВОЛЬСКАЯ, Секрет успеха

Эра Черная: «Каждая моя песня – это история в исполнении голоса, тела и души»

На сцену небольшого переполненного зала литературно-музыкальной гостиной «Удивительная кошка» вышла изящная молодая женщина. И запела. Буквально с первых же звуков ее проникающего до самых душевных глубин голоса атмосфера в зале накалилась до предела, а в какой-то момент даже показалось, что публика перестала дышать. А потом грянули аплодисменты. «Кто это?» – спросила я приятельницу, с которой пришла и не на неожиданный концерт вовсе, а на спектакль, посвященный моему земляку, Марку Шагалу, который, оказывается, должен был быть во втором отделении программы. «Это Эра Черная, удивительная певица и очень интересный человек». Вскоре я в этом убедилась и сама, встретившись с Ирой (все-таки это имя более привычно слуху, чем ее сценический псевдоним) в уютном кафе за чашечкой обжигающего капучино.

Posted in Лариса ВЕЛЬГОВОЛЬСКАЯ, Секрет успеха

Пахнет сеном над лугами…

Что может быть прекраснее знойным летним днем, чем опьяняющий запах свежескошенного сена? Разве что ласкающие волны реки или прохлада раскидистого дерева в близлежащем парке. Наверное, в прошлой жизни я была румяной селянкой. Приятнее думать именно так, чем представлять себя в виде какой-нибудь коровы или, скажем, овцы. Во всяком случае, неспроста же я буквально немею при виде бескрайних канадских полей и лугов, обожаю посещать фермы и собирать вручную молодую картошечку, роясь в земле и напрочь забыв о маникюре, при том, что рядом, в фермерском магазинчике, эта же картошка, уже помытая, лежит аккуратненько в корзинке на прилавке.

Posted in Лариса ВЕЛЬГОВОЛЬСКАЯ, Материалы журнала Russian Week

Наши Проекты

Новости по месяцам

Новые комментарии