Начиная с прошлой недели, Квебек начал выдавать свидетельства о браке только на французском языке, сообщается в письме, разосланном свадебным службам провинции.
Это изменение, последнее из тех, что были внесены в новый языковой закон Bill 96, принятый 24 мая.
Правило о браке, вступившее в силу 1 июня, уже заставило некоторые пары изменить место проведения свадьбы, поскольку они хотят получить свидетельство на английском языке.
«Некоторые решили пожениться в других провинциях, – говорит Джеми Кори (Jaime Korey), организатор свадебных торжеств.