Д-р Михаэль Лайтман,
основатель и глава Международной академии каббалы (МАК).
www.michaellaitman.com/ru
Из беседы Михаэля Лайтмана с тележурналистом 66 телеканала
Еврейские праздники совершенно не похожи на праздники других народов. В чем их особый смысл? И какое отношение к нашей сегодняшней действительности они имеют?
Совершенно верно. Еврейские праздники – больше, чем просто традиция. И с современностью они связаны гораздо больше, чем мы думаем. В свое время их учредили каббалисты, передав таким образом нам, своим потомкам, посыл, который непосредственно касается дальнейшей судьбы народа Израиля. Под внешней оболочкой праздничных традиций скрыта внутренняя, актуальнейшая сегодня информация.
Не успела закончиться военная операция на юге нашей страны, как уже приближается другой враг с севера, третий маячит на горизонте, да и с Газой проблема не решена.
Только что закончившаяся война с предельной ясностью для всех определила: сражение завершилось, но угроза сохраняется, и бежать нам от нее некуда.
Мы “жестоковыйный народ”, но пора бы нам уже “проснуться” и задаться вопросом: “В чем причина наших страданий? Чего, в конце концов, все от нас хотят? И будет ли этому конец?”
Ведь еще со времен древнего Вавилона, когда Авраам объединил нас в группу, основанную на любви к ближнему, – группу, со временем превратившуюся в народ Израиля, – мы могли понять, что наше благополучие зависит только от единства между нами.
Но во время операции “Нерушимая скала” мы как будто снова стали единым, цельным народом, готовым к самопожертвованию и взаимопомощи.
Да, на какое-то время, под взрывами ракет, мы пробудились от спячки, почувствовали себя единым народом, ощутили общность нашей судьбы и боль других, как свою. Но теперь мы снова погружаемся в сон.
И это несмотря на то, что все отчетливо видят, что над нами уже нависает тень следующего витка военного противостояния. Каждый раз, по тем или иным причинам, мы тянем время, откладывая окончательное решение в надежде на то, что ситуация изменится сама собой.
Но она не меняется вот уже десятки лет. Наоборот, узел противоречий вокруг нашей страны и в ней самой затягивается все сильнее. И это – верный признак того, что пришла пора разобраться с нашими проблемами.
В сходной ситуации оказался пророк Йона – главный герой книги, которую принято читать в Судный день. Поразительно, но история эта актуальна и в наши дни.
В чем Вы видите это сходство и что в этой истории актуально для нас, сегодняшних?
Пророк Йона получил от Бога задание – помочь жителям города Нинвей преодолеть взаимную ненависть и воплотить в жизнь принцип любви к ближнему. Но Йона решил “увильнуть” от трудного задания и сбежать за море.
У нас, как и у Йоны, тоже есть задание – реализовать идею братской любви, на основе которой когда-то был создан еврейский народ, чтобы послужить в этом примером всему миру.
Так же, как Йоне, наша задача представляется нам неразрешимой, и нам, как и Йоне, кажется, что мы сможем сбежать от своего предназначения и найти убежище в работе, за рубежом, в футболе, в наркотиках или где-то еще.
Подобно Йоне, мы отключаемся от реальности и “дремлем” посреди бушующего моря “арабской весны” и безотчетной ненависти к нам народов мира.
Но с каждой войной становится очевиднее, что наша судьба неотвратима, так же как судьба Йоны, который не укрылся от своего задания ни посреди моря на корабле, ни даже во чреве рыбы, которая его проглотила.
А мир сегодня, как никогда ранее, нуждается хотя бы в элементарном взаимопонимании и согласии. Но, как и в прошлом, подобные идеи воспринимаются однозначно: “Это абсолютно нереально!”
Почему сегодня мир нуждается в этом больше, чем когда-либо?
Сегодня мир стал одной “глобальной деревней”. Мы все словно плывем на одном корабле по бурному морю, и народы мира обвиняют во всех своих бедах и несчастьях “единственного иудея” на борту – народ Израиля.
А мы закрываем глаза и дремлем, подобно Йоне, стараясь не обращать внимания на то, что народы нас ненавидят, и дожидаясь, что все как-нибудь само успокоится. Вместо того чтобы быть “светом для народов”, мы изо всех сил пытаемся быть, “как все народы”, как будто происходящее нас не касается.
В наши дни ненависть человека к человеку и одного народа к другому все больше заражает нашу планету. Все, что мы делаем, – от новейших технологий до социальных революций – в конечном итоге ведет к новым разрушениям и обостряет вражду между людьми. Мир остро нуждается в исцелении.
Но какое отношение к происходящему в других странах имеет маленькая страна, которую на карте мира и рассмотреть трудно?
Казалось бы, никакого. Но с фактами не поспоришь. Соседи нас ненавидят и хотят уничтожить, и даже в странах, географически далеких от нас, свирепствует антисемитизм, явный и скрытый.
Это потому, что люди подсознательно ощущают, что только у евреев есть что-то, что может положить конец их страданиям, – что-то, что никто другой дать миру не может.
Сегодня человечеству необходимо преодолеть разобщенность между людьми и народами, и в мире уже есть понимание, что он нуждается только в этом. Ничто другое не решит его проблем.
А мы, народ Израиля, несем в себе методику единения и мира. Это тот корень, от которого произошел наш народ, – корень единства и братской любви. И сегодня мы обязаны пробудить его к жизни. Нам не избежать этого. Что бы мы ни делали, эта нереализованная сила будет возмущать окружающую действительность, и народы мира будут искать виноватого.
Над Израилем сгущаются тучи. Каждая война, каждое новое проявление антисемитизма все яснее показывают нам, что наша судьба неотвратима, как и судьба сбежавшего от выполнения “непосильной” задачи Йоны.
Хотим мы того или нет, нам, как и Йоне, не уйти от своей задачи – передать миру то, что мы когда-то реализовали, – идею объединения и взаимной любви.
Мы сколько угодно можем говорить, что задача эта неразрешима. Нам это не поможет так же, как не помогло Йоне. Мы читаем в Йом Кипур эту книгу, которая из глубины веков доносит до нас напоминание о нашей миссии.
Судный день – это возможность вспомнить о нашем предназначении. А пост символизирует нашу готовность начать с того, что прекратить заботиться только о личной пользе и прийти к решению объединиться между нами, чтобы стать примером, “светом для народов”.
Наше бегство от выполнения своей миссии не может длиться вечно. Если мы не хотим, чтобы волна бедствий захлестнула нас, как случилось с пророком Йоной, нам пора пробудиться от спячки, разрушить стены, стоящие между нами, и раскрыть силу единства – ту силу, которая превратила нас в народ еще во времена Авраама.
Тогда, без сомнения, Творец запишет в свою Книгу Жизни народ Израиля, а за ним и все остальные народы и скрепит эту запись своей печатью. Гмар хатима това!