• Путешествия

Городок Хёрст

Untitled1Однажды мне надоело самой придумывать, где бы отдохнуть летом. Почему-то сложилось так, что муж мой мало бывал этим озабочен. В какой-то мере это было даже и справедливо: с него хватало того, что он зарабатывал деньги на такой отдых. Но каждый год изобретать новые маршруты, связываться с фирмами в поисках самых выгодных вариантов, уточнять, бронировать, — все эти хлопоты лежали на нас с дочкой. И ответственность за всякие проколы — а их бывало достаточно,— возлагалась на нас же.

И вот я взбунтовалась. Если кое-кому не нравится, как мы спланировали отпуск, заявила я, то пусть этот кое-кто сам позаботится о том, как сделать его идеальным. И пусть начнет с малого. Вот у нас может выдаться несколько свободных дней летом, далеко ехать или лететь нет смысла, но ведь можно выбраться куда-нибудь в Онтарио или Квебек. Вокруг нас такие красивые места, а мы редко где-либо бываем за пределами Торонто и его городов-спутников

Муж задумался. Несколько дней он на данную тему не говорил, но видно было, что он изучает вопрос на Интернете. В конце концов, он оповестил меня о том, что нашел интересный туристический маршрут: Су-Сен-Мари — Алгома — Хёрст. Из Торонто до Су-Сен-Мари едем на машине, там ночуем в зарезервированной гостинице, на следующее утро садимся на поезд и едем мимо природного заповедника Алгомы до конечной станции в городе Хёрст на севере.

Untitled7Мне эта идея понравилась. Дело в том, что я давно уже хотела попасть в Алгому, так как слышала много хорошего об этом заповеднике у озера Верхнего. В Су-Сен-Мари мы уже как-то побывали, но зимой. Все было завалено снегом, виден был лишь канал Сен-Мари, соединяющий озера Гурон и Верхнее, да огни города-близнеца Су-Сен-Мари на американской стороне.

Кроме желания повидать Алгому, у меня давно уже была мечта покататься на поезде. Ей-богу, надоели перелеты или поездки на машине или в автобусе. И вот теперь можно будет наверстать упущенное и все как следует разглядеть, а заодно и прокатиться по канадской железной дороге.

Первая часть поездки, от Торонто до Су-Сен-Мари, прошла очень удачно. Мы ехали через удивительно красивые места, так что, порой, хотелось выйти и посидеть у какого-нибудь озера на зеленой травке или на песочке, а то и искупаться. Но муж хотел доехать до места назначения засветло, чтобы не было проблем с поисками нужной гостиницы в малознакомом городе. Обещал только, что на обратном пути мы позволим себе такую роскошь и где-нибудь остановимся на природе. Дорога заняла часов шесть.

Untitled2В Су-Сен-Мари мы не без труда отыскали нашу гостиницу. Признаюсь откровенно, это оказался просто мотель, впрочем, вполне приличный и чистенький. Ну, что ж, не такие мы большие баре, была бы крыша над головой. Осматривать эту часть города у нас уже не оставалось времени, да и смотреть там, по правде говоря, особенно было не на что. Но главное развлечение — поездка по железной дороге — была впереди.

И вот, наконец, мы на вокзале. Подают «состав»: почти игрушечный паровозик и два вагончика при нем. Но все равно, поезд настоящий, рельсы настоящие. Садимся на свои места, оглядываем симпатичный вагон изнутри. Кресла мягкие, с выдвигающейся подножкой, в вагоне есть буфет. Правда, еда в поезде, как выяснилось, не входила в стоимость путевки, а когда мы увидели прейскурант, то чуть не упали в обморок. Хорошо, что мы все же кое-какую снедь с собой прихватили, по старой привычке. Но настроение наше от этого не очень испортилось, так как мы планировали добраться до места не позднее трех-четырех часов дня (так было указано в расписании).

Мы ждали прихода экскурсовода, но что-то и группы самой не было видно. С нами ехали немногочисленные пассажиры, явно местные жители. Похоже было, что все они друг друга знают. Появился кондуктор, я было начала выяснять насчет экскурсовода, но он ничего толком не знал. Впоследствии выяснилось, что нам такового и не полагалось.

Untitled5Все же туристы какие-то с нами ехали, но не «матрасники», вроде нас, а с рюкзаками, переносными холодильниками и прочим туристическим снаряжением. Поезд не спешил с отъездом, но, наконец, он все же тронулся. Ехал он по одноколейке, напоминающей детскую железную дорогу в каком-нибудь парке. Впрочем, за окном вскоре пошли действительно небывалые виды: скалы, поросшие лесом и красные от ягод, низвергающиеся водопады и бегущие вниз речки. Вдали показалось самое огромное из всех Великих озер — Верхнее. Захватывающие картины! И опять хотелось выйти, посмотреть на все это подольше, а не лететь мимо. Но «лететь» в данном случае было бы слишком сильным словом. Поезд еле тащился по узкоколейке, иногда неожиданно останавливался, машинист высаживал каких-то знакомых по требованию. Вначале нам это даже нравилось, но постепенно стало утомлять. В таком режиме ехали до обеда. И вот поезд остановился на какой-то большой станции. Это и была Алгома, национальный парк. Здесь находится удивительной красоты каньон Агава, в котором мы все еще мечтаем побывать. Именно здесь все туристы, ехавшие с нами, и высадились вместе со всем своим оборудованием и едой (что вызвало у нас уже зависть). Там их ожидали срубленные из дерева домики, где они, похоже, собирались провести не один день. В Алгоме стояли очень долго, можно было даже выйти и прогуляться. Когда поедем дальше, мы не знали, так что не решились отходить далеко от поезда.

Нам казалось, что основную часть пути мы уже проехали, оставалось уже совсем немного до желанного Хёрста. Тем временем виды за окном постепенно стали меняться, гор и водопадов стало меньше, потянулись болотистые места, озера, лес поредел, сосны сменились елками и хилыми осинами. Появились гари. Все это уже не вызывало никакого восторга. В поезде, кроме нас, оставалось всего человека три-четыре, да и те нас вскоре покинули, причем, интересным образом. Поезд останавливался у какого-нибудь озера, пассажир с рюкзаком выпрыгивал, садился в лодку, ждавшую у причала, и выгребал на середину озера. Вероятно, это место принадлежало лично ему, там он и собирался ловить рыбу всю ночь.

Вскоре за окном стемнело, и нам стало как-то неуютно, Места совершенно дикие, в таких болотистых лесах, по идее, могла бы жить только Баба Яга да лешие с водяными. Куда нас занесло, и когда, наконец, мы приедем в этот загадочный Хёрст?
В вагон зашел проводник и сообщил нам «радостную» весть: поезд идет с опозданием. Но мы об этом и сами догадывались, так как за окном уже сгущались сумерки. К тому же, изрядно похолодало. Мы спросили у проводника, как добраться до гостиницы, обозначенной в путевке. Он сказал, что точно не знает, но около станции есть две гостиницы, и одна из них наша. Нам уже не хотелось ничего смотреть, только бы поесть да отдохнуть. А поезд тихо ехал… чуть не написала «на Бердичев», то бишь, на Хёрст. Мы поначалу шутили, обыгрывая название города, сравнивая его с русским городом Кемь. Под конец пути стало ясно, что это не шутка. Нас, в самом деле, занесло в канадскую Кемь. И вот, в десятом часу вечера, мы завершили свой «вояж».

Untitled3Около станции, как и было нам сказано, находились две гостиницы, по обе стороны от дороги. В какую идти? Названия не видно было, так что пошли наугад. Удача нам улыбнулась, мы попали в нужную нам.
Изнутри гостиница была приятней, чем снаружи. Недавно отремонтированная, вполне комфортабельная. Мы, не теряя времени, поспешили в кафе. Но оказалось, что это приличный ресторан, где сидело немало людей. Для нас обед был в «буфете», то есть, мы могли сами набирать какую угодно еду. И готовили вкусно!

Когда прошел первый голод, стали осматриваться и прислушиваться. И вдруг стало ясно, что практически все присутствующие говорят по-французски! Как будто мы на светском рауте. Или во Франции. Или, на худой конец, в Квебеке. Вот это было совсем неожиданно. Наша официантка тоже говорила по-французски. Она очень рекомендовала нам пойти на главную площадь города и осмотреть необычайно интересный монумент. Ну, что ж, надо же было хоть что-то увидеть в этом городе, раз приехали. Уезжать-то нужно было на следующее утро в семь часов.

Untitled4Главная улица привела нас к небольшой площади, посреди которой и высился упомянутый монумент. Как выяснилось, это была гипсовая группа, изображавшая драматическую сцену: семейство лосей храбро отбивалось от двух волков.
Глаза у всех животных были выполнены из какого-то сплава, напоминавшего стекло. При всей наивности в этой группе было что-то очень трогательное: жаль было лосей, хотелось, чтобы они дали отпор лютым хищникам. Исход битвы, однако, был неясен. На постаменте, как водится, была табличка, из которой явствовало, что сия скульптура преподнесена ваятелем в дар городу Хёрсту. Имени скульптора мы не запомнили.

На этом осмотр достопримечательностей города был закончен, так как стало не на шутку холодно. А ведь в Торонто в это время стояла страшная жара! Далеко, однако, нас занесло на север.
Утром мы, ежась от холода, ждали нашего поезда. С нами ехали еще двое американцев. Мы разговорились уже в поезде. Нам было досадно, что города, собственно, мы и не увидели: приехали ночью, уехали утром. Американцы рассмеялись:
– Ребята, да вам еще повезло, мы в этой дыре проторчали почти два дня. Единственное, что мы увидели, это какое-то болото, да все ту же скульптурную группу, что и вы.

Untitled6На следующей станции к нам подсели еще пассажиры, поздоровались и разговорились с буфетчицей и проводником, затем на какой-то остановке подобрали еще каких-то знакомых, еще… В конце концов, мы тоже как-то втянулись в эту беседу. И вот что мы узнали без помощи экскурсовода.

В самом деле, жители этих мест, в основном, французы из Квебека. В пятидесятые годы правительство решило осваивать эти земли, развернув здесь лесопилки и деревообрабатывающую промышленность. Жителям Квебека, решившим отправиться в эти места, были выделены различные субсидии на постройку домов и общественных учреждений, им посулили высокие заработки и хорошие пенсии. Все это было соблазнительно, и многие люди, особенно молодежь, решились переселиться. И многие годы все шло неплохо, промышленность давала хорошие прибыли, и люди привыкли к этим местам. Но потом начался спад, который, если не ошибаюсь, длится и по сей день, принося все новые беды местным жителям. Многие из пионеров здешней «целины» уже дожили до пенсии, но получить ее им не удалось из-за нерентабельности предприятий. Не знаю, каково положение на сегодня, приняло ли правительство меры по поддержанию людей на плаву или же бросило их на произвол судьбы. Туризм и рыбная ловля, а также изготовление лодок были еще одной попыткой как-то выкрутиться из тяжелого положения. Это давало заработок довольно значительной части местного населения.

Когда мы услышали эту печальную историю, то перестали жалеть о потраченных деньгах. Конечно, вряд ли мы когда-либо по доброй воле заедем в этот славный город, но пусть наш очень скромный вклад в туристическую индустрию хоть в какой-то мере поможет жителям Хёрста и окрестностей отбиваться от бед, как лосям от волков.

Алина Иохвидова

Posted in Путешествия

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

Наши Проекты

Новости по месяцам

Новые комментарии