На этой неделе в пятницу в отделениях банка RBC появилось компьютерное приложение, позволяющее клиентам во время проведения финансовых операций общаться с клерками на своем родном языке через переводчиков в режиме реального времени.
Общение может порой оказаться проблематичным по причине языкового барьера, отмечается в пресс-релизе банка. Иммигрантам, для которых английский не является родным, трудно бывает понять специфику банковской системы. Именно поэтому RBC первым среди северо-американских финансовых учреждений обеспечил своих посетителей специальным видеоприложением.
Для начала обслуживание предлагается на тринадцати языках: мандарин, кантонский, корейский, польский, сомали, арабский, гаитянский креольский, португальский, вьетнамский, мяо, непальский, русский и американский язык жестов. В будущем языковых вариантов станет больше.
Работает это следующим образом. Когда клиенту, пришедшему в отделение банка, требуется устный перевод, банковский консультант открывает приложение на планшете с перечнем языков и вместе с ним выбирает предпочтительный. Буквально через минуту произойдет соединение с квалифицированным переводчиком. Используя двухстороннюю технологию видео, клиент и банкир могут затем разговаривать друг с другом непосредственно через переводчика.
Эта услуга доступна во всех филиалах RBC по всей Канаде.