Дело в том, что на кнопке питьевого фонтанчика, находящегося в здании сената, значилось только английское слово «PUSH», а французского «POUSSEZ» не было.
В своём решении, вынесенном на этой неделе, суд постановил, что сенат нарушил языковые права Мишеля Тибодо (Michel Thibodeau), не выполнив свои обязательства по закону об официальных языках.
В жалобе, поданной 26 сентября 2016 года, Тибодо заявил, он чувствовал себя «гражданином второго сорта по сравнению с англоязычными людьми», когда проходил мимо питьевых фонтанчиков в коридорах Восточного блока.
В итоге Тибодо была выплачена сумма в размере 1 500 долларов в качестве возмещения морального ущерба, и ещё 700 долларов на покрытие понесённых им судебных издержек.
Федеральный суд не в первый раз выносит решение в пользу Тибодо.
В августе Мишель и Линда Тибодо получили 21 000 долларов от компании Air Canada, тоже нарушившей их языковые права. В тот раз Тибидо пожаловались на то, что надписи на аварийных выходах самолёта, в котором они летели, были только на английском языке, а на некоторых из выходов английский шрифт был больше французского.
Они также жаловались, что на ремнях безопасности выгравировано только слово «lift».
В 2016 году Мишель и Линда Тибодо подали 22 жалобы на нарушения закона об официальных языках.
Фото CTV News.